1.
Jeng Sultan Adi
Bintara // nyantosani Arab Hukum agami // sing sapa nacad geguyu // tentu antuk
siyasat // boten yogya boten kiyat kawon guyub // srengat wor nagara krama //
tan gandra sapinten ngriki.
Jeng Sultan Adi
Bintara // telah menetapkan hukum agama Arab // siapapun yang mencela dan
menetertawakannya // tuntuk akan di hukum // karena kalah kuat untuk melawan
jumlah yang lebih banyak // Hukum syariat telah menjadi hukum negara //
seberapa kuatlah untuk melawannya.
2.
Punapa boya
kengetan // brastha Majalengka purwaning santri // suprandene sirna larut //
katempuh sabilollah // tur narendra binathara sugih wadu // angreh pra bupati
arya // boten kwawi mengsah santri.
Apakah tidak
ingat // penghancuran Majaphit oleh para santri // sehingga bisa hancur lebur
// karena pasukan sabillullah // padahal yang di hadapi santri adalah raja
besar dan besar pula pasukannya // membawahi para Bupati dan Ariya// tidak kuat
melawan santri.
3.
Reh lagi jinurung
ing Hyang // gama Arab awrat tataning bumi // mula ing mangkya dika yun //
mindakeng Wali-sanga // boten wande Krendhasawa
dadya awu // agama rumaket praja // lan enggeta narik yekti.
Karena sedang
mendapat perlindungan Tuhan // sehingga Agama Arab sangat kuat menata kehidupan
di bumi // sehingga sekarang sebaiknya kau // dengarkan saran Wali-sanga //
jika tidak maka Krendhasawa akan hancur menjadi abu // karena agama melawan
kerajaan // dan segera tarik kembali ajaranmu.
4.
De paduka mengaku
tekad // Kang mekaten yogya kagem pribadi // samun kinarya memuruk // rign
siswantara mudha // reh ruhara daredah dadya majenun // suda widyaning widada
// druhaka gung manjing sepir.
Jika kau tetap
mengaku keyakinan // yang seperti, sebaiknya hanya untuk diri sendiri //
berbahaya jika kau ajarkan // kepada muridmu yang masih muda // yang akhirnya
justru membuat huru hara, membuat onar dan menjadi gila // jauh dari
keselamatan// justru durhaka besar yang akhirnya masuk penjara.
5.
Wonten kang dadya
tawuran // tur karampok sinempal-sempal mati // wong karya ruhareng dlanggung
// pasar-pasar sungkawa // de hardawalepa denya gilut kawruh // nadyan ngupa dalan laya // nanging
penasaran kang margi.
Ada yang menjadi
sebab perkelahian // dan terbunuh serta di cincang sampai mati // ada yang
membikin onar di jalanan // pasar-pasar menjadi susah // karena salah dalam
menterjamahkan ilmu // walau mencari mati // namun salah cara yang digunakan.
6.
Saru pocapaning
wuntat // kondhang catur terah turuning weri // weri-werining praja gung //
kagunggung murang arja // ngrusak karta saruning jana sawegung // wong yun sae
wonten ngrika // kedah sae wonten ngriki.
Akan menjadi
pembicaraan jelek di belakang hari // sampai dengan empat keturunannya //
keturunan orang besar // yang digunggung sehingga salah langkah // merusak nama
baik keturunannya // Jika inging baik di alam sana // harus baik di alam sini.
7.
Ucapen para
sakabat // Seh Sitibang sekawan kang wus muklis // tan tebih marek neng riku //
wasta Ki Pringgabaya // dupi mireng sabda Seh Dumba gya nambung // nabda kaduk
manuhara // heh kadang Dumba prayogi.
Diceritakan, para
mudri dari // Seh Siti Jenar empat orang yang sudah mukhlis // tidak jauh
kemudian mendekat // yang bernama Pringgabaya // begitu mendengar ucapan Syeikh
Dumba segera menyahut // menjawab dengan marah // Wahai saudaraku Dumba,
sebaiknya ...
8.
Atur dika mring
Jeng Pangeran // sarta leres-leres dika pribadi // jer sampyan seneng tumuwuh
// neng donya barang gumelar // sarwa-sarwi bangsa wastra bagus-bagus //
gampang ngrenah adol ucap // sasat buruh adol trasi.
Apa yang kau
sampaikan kepada Sang Pangeran // itu hanya benar menurut dirimu sendiri //
karena kamu senang menjalani hidup // di dunia melihat suatu yang digelar //
semuanya namapak oleh mata segala rupa yang bagus-bagus // menjual kata untuk
menfitnah // bagaikan kuli penjual terasi.
9.
Wirang isin
angger gesang // lamun murid Sitibrit kang wus muklis // ring rerupan tan
kapencut // aseneng gumlaring rat // mung angesti trusthaning tyas tembe idhup
// mangke jiwaningsun tunggal // lan bathang kang jejemberi.
Walaupun harus
wirang dan malu, yang penting bisa hidup // akan tetapi bagi murid Syeikh Siti
jenar yang sudah mukhlis // tidak akan tergiur oleh // segala keindahan dunia
// hanya menguatkan tekad dalam batin untuk mempersiapkan hidup yang akan
datang // sekarang jiwaku sedang melekat pada badan // berupa bangkai yang sangat kotor.
10.
Sabisa-bisa
kumedah // ngupa marga direngsun ngupa urip // jiwengong boten andulu //
kenunutan bebathang wuda // wuda ngelih sun katempuh luru butuh // sanadyan ana
Pangeran // nora kena den jaluki.
Sedapat mungkin
saya akan // mencari jalan agar bisa hidup // jiwaku tidak melihat bahwa //
sedang menempel pada bangkai yang telanjang // telanjang dan lapar sehingga
saya dituntut untuk mencari kebutuhan tuk menghidupinya // walaupun ada Tuhan
// akan tetapi tidak bisa dimintai.
11.
Jaluk bebed jaluk
sega // nora oleh katempuh sun pribadi // jarik klambi iket sabuk // tuku
marang prombengan // ingsun ngelih jajan sega iwak duduh // kapriye gonku
mangeran // Allah-Allah ketan lopis.
Minta baju minta
makan // tidak diberi,, saya harus mencari sendiri // Jarik, baju, ikat kepala,
sabuk // membeli di rombeng // jika saya lapar saya membeli nasi, lauk sayur //
bagaimana saya harus menyembah Tuhan sebatas nama // Alllah—Allah jajan dari
ketan bernama lupis.
12.
Pinuji
sinembah-sembah // jebul ora bisa aweh rijeki // temah katempuh uripku //
ngupaya saben dina // dijaluki maring mayit daging nunut // kang bakal sun
tinggal bathang // tan kena ginawa malih.
Di Puji di
sembah-sembah // akan tetapi tidak bisa memberi rizki // sehingga saya dituntut
oleh hidupku // mencarikan kebutuhannya setiap hari // saya ditutnut oleh mayat
daging yang menempel // yang akan saya tinggal sebagai bangkai // dan tidak
bisa dipergunakan lagi.
13.
Heh rasakna Ki
Seh Dumba // catur kita lebokna sanubari // yen wus trang buwangen semprung //
rehning tan seneng sira // mung anggugu bathangmu kogawa mantuk // mring akerat
gawa bathang // nora wurung mati malih.
Wahai Syeikh
Dumba, telaahlah // kata-kataku masukanlah ke dalam hatimu // jika sudah paham,
buanglah sekehendakmu// karena kamu tidak akan suka // kamu sudah terlanjur
percaya kepada bangkaimu yang akan kau bawa pulang // pergi ke akhirat membawa
bangkai // pada akhirnya pun akan mati lagi.
14.
Jer ciptanta
mring sawarga // kotemeni gawemu jengkang jengking // kicah-kicih keceh banyu
// yen wis nuli sembahyang // marep kulon reh kulon enggong Hyang Agung //
nanging kojaluki sandhang // pangan pesthi ora oleh.
Karena tujuanmu
adalah pergi ke surga // kau kerjakan dengan sungguh-sungguh dengan cara
jungkir balik // bermain-main dengan air // jika sudah kemudian shalat //
menghadap ke barat karena di barat adalah tempatnya Tuhan // namun ketika kau
mintai pakaian dan // makanan pasti
tidak diberi.
15.
Lamun
pangaringwang // Seh Sitibang donya ingaranan pati // marma tan ana Hyang Agung
// malekat donya sonya // nanging besuk yen urip ingsun katemu // kadhang sun
jumeneng Allah // lah ing kono kita mulih.
Akan tetapi,
ajaran yang saya terima dari // Syeikh Siti Jenar, bahwa dunia adalah alam
kematian // sehingga tidak ada Tuhan // malaikat pun kosong // namun besok hari
jika saya hidup, saya akan ketemu dengan // sahabatku yaitu Allah // itulah
yang di sebut kembali (Inalillahi wa ina ilaihi raji’un รณ dari Allah asalnya dan kepada Allah kembalinya).
16.
Yen saiki kinen
nembah // maring masjid ingsun dudu wong Kapir // kapiran Pangeran embuh // buh
kene buh kana // wus mengkono yen lakune santri gundhul // gegandhulan
kandhilollah // mendem Allah wuta tuli.
Jika sekarang
saya disuruh menyembah // dan pergi ke masjid, saya bukan orang kafir // yang
telah kehilangan Tuhan entah adanya // entah di sini entah di sana // memang
demikian kelakuan santri gundul // berpedoman kepaa Kandhilullah // Yang gila
kepada Allah sehingga buta dan tuli.
17.
Seje sun murid
Seh Jenar // nora nggugu catur yen datan uning // ngukuhi sarengat durung //
yen bakal tembe tuna // heh ta Dumba kabeh pikiren wuwusku // jro dhadhamu ana
Kuran // rujuke Seh Pesthi uning.
Beda dengan saya,
murid Syeikh Siti Jenar // tidak akan percaya kata jika belum merasakan dan
memahami sendiri // jika hanya berpedoman pada syariat saja // akhirnya pasti
akan rugi // wahai Dumba pikirkan ucapanku // Di dalam dadamu ada Qur’an // Mohonlah petunjuk dari
seorang Syeikh, Dia pasti tau. (Inilah
kuncinya.Pen).
18.
Pangran Tembayat
ngandika // he wis padha menenga ywa cariwis // mung anak Jenar karepmu //
katimbalan ring Demak // apa gelem apa mopo ngong yun ngrungu // ywa kakehan
mendhar cipta // padu balung tanpa isi.
Pangeran Tembayat
berkata // Sudahlah, kalian semua diamlah, tidak usah banyak bicara // hanya
engkau wahai Siti Jenar, apa kehendakmu // engkau di undang ke Demak// apakah
kau bersedia atau tidak, saya inging mendengarnya // jangan banyak pertimbangan
// dan jangan berebut tulang tanpa ada isi.
19.
Pangran Sitibang
wacana // o, o dene ngeyel temen sireki // wong dadya duta mung tutur // sun
tan gelem tumrapta // aja ingkang ajur mumur dadya glepung // manira pasthi tan
sumelang // malah bungah kita urip.
Kemudian Pangeran
Siti Jenar berkata // o... oo.. kalian berdua memang tukang ngeyel // kalian
hanya sebagai utusan untuk menyampaikan sebuah pesan // sampaikan pesanku bahwa
saya tidak mau menghadap // meski saya harus hancur menjadi tepung // saya
sungguh tidak khawatir // justru saya bahagia karena saya menjadi hidup.
20.
Sun mati sugih
druhaka // rina wengi rumaket nraka api // lara kapenak tinemu // bungah susah
sun sandhang // seje lamun kita mahywa saking lampus // tumeka urip sampurna//
langgeng nora ika iki.
Di alam
kematianku saya banyak berbuat durhaka // siang malam bersama api neraka // dan
selalu bertemu dengan rasa sakit dan dan enak // senang dan susah tiap hari ku
pakai // beda jika kita telah meninggalkan dunia kematian // hingga sampai di
alam kehidupan yang sempurna // kekal
tidak ada ini ataupun itu.
21.
Pangran Tembayat
nabda // heh anak mas tetep sira wus beling // lumuh kareh ambeg liwung // tan singlar lara-lapa
// yen mangkono karsanra ingsun sokur // kejaba iku sun tampa // welingnya Jeng
Sunan Kali.
Pangeran Tembayat
berkata // Wahai anak mas berarti kau membangkang // tidak menerima saran baik
// akhirnya kau akan menemui kesulitan // Jika demikian yang kau kehendaki,
terserahlah // selain itu saya mendapat titipan pesan dari // Kanjeng Sunan
Kalijaga.
22.
Kinon maringken
sasmita // patang pasal cupen ingkang patitis // siji bak kala Hyang Agung //
karya gumelaring jagad // prabot apa barang apa bakalipun // loro bab kinen
tetanya // Endi omahnya Hyang Widdhi.
Agar menyampaikan
pertanyaan // ada empat macam, jawablah dengan tepat // yang pertama tentang
hal Yang Maha Agung // menciptakan alam dunia ini // menggunakan alat dan bahan
apa // yang kedua pertanyaan tenang // Di manakah tempat Tinggal Tuhan.
23.
Telu bab
kalonging nyawa // saben dina nganti entek mring endi // catur bab kang
Mahaluhur // rupane kaya ngapa // Pangran Jenar manthuk-manthuk guyu guguk //
iku cangkrimaning bocah // gya lon reh nambung maring murid.
Yang ke tiga
berkurangnya nyawa // setiap hari sampai habis, pergi ke mana // pertanyaan
yang ke empat, Yang Maha Luhur // seperti apakah wajahnya // Pangeran Siti
Jenar mengangguk-anggukan kepada sambil tertawa terbahak-bahak.
24.
Ki Bisana kang
neng ngarsa // heh Bisana babaren lambang iki // reh cangkriman remeh cubluk //
kowe bae kang mancas // lah majuwa sira dadya wewakilku // matur sandika
Krepana // ngangsek kepara neng ngarsi.
Ki Bisana yang
berada di depan // Wahai Bisana, jawablah pertanyaan itu // memberi soal sangat
remeh dan bodoh // kamu saja yang menjelaskan // segera majulah kau sebagai
wakilku // Dengan senang hati ki Bisana menjawab akan menjelaskannya //
kemudian duduknya maju ke depan.
25.
Munjuk yayah
madubranta // dhuh Jeng Pangran Tembayat amba darmi // mituhu dhawuhing guru //
mancas sasmita Tuwan // lamun lepat sayektine meminta ampun // pinten banggi
kaleresan / kula tiyang daya pingging.
Kemudian Ki
Bisana menjawab dengan teramat sopan // Wahai Sang Pangeran Tembayat, hamba
hanya sekedar // patuh menjalankan perintah guru // untuk menjawab pertanyaan
Tuan // andaikan salah, sesungguhnya mohon beribu maaf // sukur jika jawaban
hamba benar // karena hamba hanyalah orang bodoh.
26.
Janma sudra turun
desa // nora karya kuthung silaning krami // sajeg jumbleg ing dhedhukuh //
tuna pasang wicara // dereng nate wrin pasamuwan janma gung // tamtu kirang
yudapraja // wimbaning ling tuna luwih.
Rakyat jelata
berasal dari desa // kurang memahami sopan santun dan tatakrama // selama hidup
saya hidup di kampung // tidak bisa menyusun kalimat yang baik // karena belum
pernah melihat pertemuan para pembesar // tentulah kurang memahami aturan
kerajaan // sehingga saling tumpang tindih dalam menyampaikan sesautu.
27.
Tur gumeter
guragapan // glogap-glagep kuwur kaworan ajrih // jirih jaragan wong dhusun //
sampun kirang aksama // budi kethul kithal gratul lantih blilu // kajibah
sumanggem karsa // wakilnya jeng gurunandi.
Dan juga saya
gemetaran // tergagap-gagap dan bingung bercampur dengan takut // ketakutan
karena saya orang dusun // sudilah kiranya kau memberi maaf // budiku bodoh
hanya tahu suatu hal sengat sedikit jauh dari sempurna // tiba-tiba mendapat
amanah atas kehendak // dan sebagai wakil Sang Guru ilmu.
28.
Kasikuning tuna
krama // dadya wuruk kulesthi jroning pati // kapatuh salaminipun // Pangran
Bayat ngandika // sun tarima sadurunge wahyeng wuwus // wus jaragan kowe desa
// cingkrang kramaning priyayi.
Atas kurangnya
tata krama // akan ku jadikan tempatku belajar lestari sampai denga dalam
kematianku // dan akan ku jaga selama-lamanya // Pangeran Bayat berkata // Saya
terima maafmu sebelum kau menyampaikan keterangan // beneralah bahwa engkau
memang orang desa // sehingga kurang mengetahuai adat budaya para bangsawan.
29.
Malah yen bener
sabdanta // ingsun guu mring sira kopratitis // luput kleru panggonamu // lah
wis pecahen mara // Ki Bisana sendika bab kang rumuhun // Allah kang akarya
jagad // punika sayekti kidib.
Namun jika benar
yang kau sampaikan // saya akan berguru kepadamu jika memang tepat // salah dan
keliru memang itu tempatmu // segeralah kau jawan pertanyaanku // Ki Bisana menyaguhi tentang hal yang pertama // Allah yang
membuat dunia // itu sebetulnya suatu kebohongan.
30.
Jagad rat punika
anyar // Gusti Allah boten karsa kawadis // dalilnya layatadkiru // ila muhdis
tegesnya // boten karsa dedamelan barang wujud // menggah dadosnya alam-rad //
wus yudriku mahiyati.
Alam dunia adalah
baru // Tuhan Allah tidak mengingkan hal yang baru // dalilnya adalah
“layatadkiru // ila muhdis “ yang artinya // tidak berkehendak barang yang
wujud (hanya Allah wujud yang sesungguhnya) // sedang adanya alam dunia //
sudah “yudriku mahiyati ....
31.
Liripun manggih kahanan
// alam donya punika la-awali // tan wonten wiwitanipun // kathah yen kula
babar // bok menawi kertas sakendhang tan cukup // met wewaton saking kuran //
anyaring alam sakalir.
Artinya bahwa
adanya // alam dunia itu “la awali” // tidak ada awalnya // sangat luasnya jika
saya jelaskan // barangkali saja kertas satu gudang pun tidak akan cukup //
jika mengambil dasar dari al-Qur’an // untuk menjelaskan semua alam yang baru.
32.
Kang kaping kalih
pralambang // Tuwan tanya wismanira Hyang Widdhi // bab puniku boten ewuh //
Allah manksma ign Dzat // Dzat wajibul wujud pacangkramanipun // la jamana la
makana // munggeng dzat wisma kakiki.
Pertanyaan
yang kedua // Tuan bertanya rumah Tuhan // hal itu tidaklah sulit // Allah
bertempat di dalam Dzat // Dzat Wajibul Wujud
sebagai tempat tinggalnya // “la jamana la makana” // bahwa Dzat adalah
tempat yang Haq.
33.
Kathah manawi
kabuka // boten cukup kertas pos pitung kodhi // samanten kewala kacup //
gantya lambang kaping tiga // longing nyawa rinten ratri ngantos puput //
dhateng pundi sirnanira // iladalah langkung gampil.
Sangatlah banyak
jika saya buka semuanya // tidak akan cukup kertas surat tujuh kodi // seperti
itu saja keterangannya sudah mencakup semuanya // ganti kepada pertanyaan
ketiga // berkurangnya nyawa siang malam hingga akhir hayat // kemana perginya
// wah... sungguh sangatlah mudah.
34.
Nyawa boya boten
saged suda // boten wewah gingsirnya karsa mulih // saking pejah dhateng idhup
// langgeng tantara lama // yen kalonge sasat kawadis mathuthuk // gripis lir
den mangsa rayap // panjang yen kawula tulis.
Nyawa itu tidak
bisa berkurang // tidak bisa berubah, berubahnya hanya jika pulang // dari alam
kematian kepada alam kehidupan // langgeng selamanya // yang bisa bekurang
adalah sesuatu yang baru // keropos bagaikan di makan anai-anai // sangat
banyak jika harus saya tulis.
35.
Nadyan kula sudra
desa // nanging putus parama basa Kawi
// Krama ngoko nawung kidung // lagu Sansekrit tembang // boya kewran ukara anjereng
ejum // nadyan dede empu jangga // widayaka sawatawis.
Walaupun saya
rakyat jelata dari desa// namun saya menguasai parama sastra bahasa Jawa kawi
// Krama, ngoko, atau bahasa nyanyian dengan lagu // lagu tembang Sansekerta //
tidak akan menemui kesulitan untuk mengurai kalimat atau pun menyusunnya //
walau saya bukan pujangga // tapi saya butuh sedikit waktu untuk mengurai itu
semua.
36.
Cukup silaning
disastra // pawiyatan Pangran Sitibang ngenting // siswa ngataskareng tuduh //
kang ngajar lwih bisana // ingkang tanpa yayah jamuna beg cukup // mardi
gunardi kapasang // karna jiwatma nampani.
Sangatlah cukup
tata aturan ilmu sastra // di tempat perguruan Pangeran Siti Jenar sampai
sedetil-detilnya tentang aturan penulisannya // sehingga muridnya pun sudah
dibekali dengan segala ilmu pengetahuan // yang mengajarkan lebih sangat
menguasainya // dan yang menerima pelajaran diajari mulai awal hingga akhir
sehingga sangatlah cukup // untuk bisa menerima ajaran ilmu tingkat tinggi
harus memasang // telinga dengan konsentrasi penuh untuk bisa menerimanya.
37.
Patanya kaping
sakawan // mundhut priksa warnanya Mahasuci // Kitab Hulumodin sung wruh //
wallahu lahirpisan // watinulinsan, baetullilahu // jarwanya jaba manungsa //
puniku warnaning Winddhi
Sedangkan
pertanyaan yang keempat // menanyakan tentang Wajah Yang Maha Suci // di dalam
Kitab Hulumudin (Ushuludin) telah dijelaskan // Wallahu lahir pisan // batinul
insan, baitullahi // artinya bahwa ujud batin manusia // adalah citra Tuhan.
38.
Batining janma
wismeng Hyang // kathah-kathah jarwanya Hulumodin // yen kula tur priksa
bingung // paduka boten tapa // bok menwi kula kagalih majenun // wejanganipun
Seh Sitibang // kang sampun amba tampeni.
Kalbu manusia
adalah singgasana Tuhan // sangat banyak dijelaskan di Ushuludin // jika saya
harus menjelaskan, akan menjadi anda bingung // Paduka tidak akan mampu
menerima // justru saya kau anggap gila // jika harus menjelaskan ajaran Syeikh
Siti Jenar // yang telah saya terima.
39.
Mila yen amung
penanya // kang kadi yeka kula sakethi gampil // kagulung gilig lir punglu //
kabengkas sirna ilang // temah wang wung klowongan jagad suwung // yen kajereng
ibekan // makaten kawruh Seh Abrit.
Sehingga jika
hanya itu pertanyaannya // seperti yang sudah dijelaskan bagiku sungguh
sangatlah mudah // jika di telaah bulat bagaikan peluru // jika sudah lepas
akan hilang musnah // sehingga hampa di kolong jagad menjadi kosong // jika
digelar sungguh dunia tidak akan muat // itulah ilmu dari Syeikh Siti Jenar.
40.
Purweng manungsa
winejang // wijang-wijang siswa gampil nampeni // sora cetha boten bingung //
ing reh jiwita tama // tameng budra saking layu prapteng idhup // wela-wela
kasatmata // ngegla kenging den sekseni.
Setelah muridnya
di beri wejanga// para murinya di beri pemahaman dasar agar mudah menerimanya
// disampaikan dengan suara keras dan jelas sihingga tidak membuat bingung //
dengan harapan agar menjadi manusia utama // sebagai beteng diri dari alam
kematian sampai masuk ke alam kehidupan // sangat terang bisa dilihat mata //
sangat jelas dan bisa disaksikan.
41.
Tanpa sintru
tanpa lambang // ngeblak blaka suta boya met pamrih // sirna panyakraning buju
// lan sukrenah blas ilang // slaya lawan guru-guru sanesipun // ting klesik
lir adol dandang // tur datan sepi met pamrih.
Tanpa ditutup-tutupi
dan tanpa ibarat // semuanya dibuka seluas-luasnya apa adanya dan sama sekali
tidak mencari untung // hilang fitnah dan bujukan // kebingungan hati pun
hilang musnah // sangat jauh bedanya dengan guru-guru ilmu lainnya // saling
berbisik bagaikan berjualan dandang (alat memasak nasi jaman dahulu.Pen) // dan
tidap pernah sepi dari pamrih dan imbalan.
42.
Kula sampun
rambah-rambah // puruhita winejang wali mukmin // winruhken Muamad Rasul //
Allah Pangeran amba // wahyeng sabda nenuntun kawula bingung // kondheng
mirang-miring ngawak // ngawur pepathokan sepi.
Saya sudah
berkali-kali // berguru dan diwejang ilmu oleh para wali mukmin // penjelasan
tentang Nabi Muhammad sebagai utusan dan // tentang Allah Tuhan ku // ketika
saya diberi penjelasan hal tersebut justru saya menjadi bingung //
berputar-putar dihubung-hubungkan dengan badan // pedoman yang digunakan tidak
ada dan dan juga tanpa pedoman.
43.
Ngelmu Arab dados
Buda // Buda mukir pamet waton Jeng Nabi // tanpa matiraga ngluyur // mubeng
agiras papriman // lamun kawruh Arab sirna tapanipun // kejawi wulan Ramelan //
cegah bukti boten apti.
Ilmu Arab dirubah
menjadi ilmu Buda // Ajaran Buda mengambil dasar dari Ajaran Kanjeng Nabi //
tanpa bertapa hanya mengembara saja // melanglang buana sekalian meminta-minta
berdalih sedekah // jika ilmu Arab hilang yang namanya bertapa // kecuali di
bulan Ramadhan // tidak makan tanpa ada pantangan.
44.
Nanging wali
maksih Buda // tandhanipun sring manjing marang sepi // guwa-guwa kayu watu //
gunung alas segara // linebonan gentur karsa ngiras laku // pamrih katemu Hyang
Suksma // yeka kedhadhung ijajil.
Sesungguhnya wali
itu masih Buda // sebagai buktinya masih sering melakukan menyepi di //
gua-gua, pohon dan batu // gunung, hutan dan di tepi samudra // didatangi
dengan niat dan tekad yang kuat sekalian memperdalam ilmu // dengan harapan
agar bisa bertemu dengan Tuhan // itu sama saja tertipu dan terjerat jebakan
Ijajil.
45.
Critaning para
ambiya // boten wonten kang cegah mangan mutih // ngluwat melek cegah turu //
puniku boya klampah // kajawi wong Buda badane winasuh // lah sumangga kagaliha
// pamanecas kawula misil.
Menurut cerita
para Ambiya // tidak ada yang tidak makan, puasa mutih hanya makan nasi putih
dan minum air putih saja // tapa ngluwat, tidak tidur // itu semua tidak pernah
dijalankan // kecuali orang penganut Agama Buda agar suci jiwa raganya //
silahkan kalian resapi // jawaban saya dan ibarat yang saya sampaikan.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar