1.
Warnanen kang
lagya layar // Seh Siti Jenar amusthi // nutup nupus napas-napas //
panggulungnya rahsa muksis // ngukut munggeng dimagi // gyan kayad kayun
munpakun // pecat yayah cancala // pleng pulastha Jeng Sitibrit // wus tan kena
kinira kacakrabawa.
Dikabarkan yang
sedang menjadi kisah // Syeikh Siti jenar konsentrasi // menutup nufus
nafas-nafasnya // menyatukan rahsa muksis // menutup semua keyakinannya // gyan
hayat kayun munpakun // berpisahlah jiwa raganya // meninggallah Kanjeng
Sitibrit // sudah tidak bisa dikira dan diterka.
2.
Tetep pratelaning
Kuran // hidajakka ajalidin // layatah kiru sangatan // tegese rapal puniki //
tatkala prapteng pati // tan darbe karsa samenut // mengkono kodrattollah //
kang muktasbilla alatin // tan ketara Ijrail angambil nyawa.
Benarlah yang
sudah dijelaskan di al-Qur’an // hidajakka ajalidin // layatahkhiru sa’atan //
maksudnya adalah // ketika telah sampai waktunya meninggal dunia // sudah tidak
mempunyai keinginan apa-apa // begitulah Kodrattullah // yang muktasbilla
alatin// tidak terlihat Ijrail mencabut nyawa.
3.
Gangsal uliya
sung salam // Jenar wus tanpa mangsuli // tetela dadya susawa // Jeng Benang
ngandika aris // mring Kalijaga yayi // bangke bungkusen kang brungkut // wali
catur tumandang // anggulung sekala tartib // kawuwusa sabat Jenar catur siswa.
Lima Auliya
memberi salam // Jenar sudah tidak menjawabnya // ternyata telah menjadi mayat
// Kanjeng Suna Benang berkata // kepada Sunan Kalijaga // bungkuslah mayat
yang rapih // empat wali segera mengerjakannya
// membungkus saat itu juga // Dikisahkan empat siswa sahabat syeikh
Siti jenar.
4.
Kang munggeng
sadalem langgar // samya matur ing pra wali // Kyai Bisana pangarsa // heh wali
wruha sun iki // yun labuh guru mami // neng kene barengan lampus // Neng kana
bareng gesang / puluh-puluh wus pinasthi // kene-kana mati urip kumpul juga.
Yang berada di
dalam langgar // semuanya berkata kepada para wali // Ki Bisana yang memulai //
Wahai Wali katahuilah saya juga // hendak membela guru hamba // di sini mati
bersama // di sana hidup bersama // karena sudah digariskan // di sini di sana
hidup mati berkumpul juga.
5.
Payo santri
saksenana // kita nutup banyu urip // ingsun uncat saking bathang // yen wujud
sipatulkadim // kang langgeng jeneng urip // lah tirunen panutupku // reh sira
wali majas // lima pisan durung muklis // gegurua patrapku nganyut kang nyata.
Wahai para
santri, saksikanlah // saya akan menutup air kehidupan // saya akan pergi dari
mayat // jika wujud sifat al-qadim// yang kekal, itulah hidup // silahkan kau
tiru caraku menutup // jika kalian kalian wali wali yang hebat // kalian
berlima belum muklis // bergurulah pada sikapku untuk mengakhiri kenyataan.
6.
Heh Benang Kudus
ki Jaga // Modang Geseng kang nastiti // pangukutku awasena // supaya mirid
sathithik // ring Jenar guru mami // kang putus pramaning indhup // nulya sabat
sakawan // nepal made asta kiri // ngayuh tirta maya plas dadya gusthika.
Wahai Benang
Kudus Kalijaga // Modang Geseng perhatikanlah // caraku untuk meninggalkan
dunia perhatikanlah // agar sedikit belajar // kepada Jenar guru hamba // yang
mahir tentag kehidupan // kemudian disusul oleh empat sahabat lainnya //
menggunakan tangan kiri // mengalirkan Air Maya dan seketika itujuga menjadi
mayat.
7.
Sigra kabungkus
sadaya // nganggo wastranya kang lalis // dadya bangke cacah lima // Sunan
Benang ngandika ris // mring Seh Mlaya heh yayi // jinasah gawanen metu //
bangkene Siti Jenar // kewala sun gawa mulih // katur naranata lawan
Wali-sanga.
Segera
dibungkuslah semua // menggunakan kain // sehingga mayat menjadi berjumlah lima
// Sunan Benang berkata // kepada Syeikh Melaya (Kalijaga), wahai adiku // Semua
jenazah bawalah keluar // mayat Siti Jenar saja // yang akan saya bawa pulang
// untuk ditunjukan kepada Raja dan para Wali-sanga.
8.
De catur sabat
pasrahna // wong kene kang darbe waris // sarta yayi jarwanana // tata silaning
agami // Islam mestu wong Ngarbi // lah wahywakna mujijadmu // supaya padha
nrima // patine wong papat iki // anganangi dredah timbuling prakara.
Sedangkan empat
sahabatnya pasrahkan // kepada para ahli warisnya // dan juga wahai adinda,
jelaskanlah bahwa // Tata aturan Agama ---- Islam ikutilah tata cara orang Arab
// dan tunjukanlah mukjizatmu // agar semua bisa bisa menerimanya // atas
kematian keempat orang ini // karena mereka membuat perkara sehingga
menimbulkan banyak bencana.
9.
De sabatmu kabeh
padha // dhawuhna tata mranti // pante-swara dinggo gawa // Mayid Jenar marang
Masjid // sandika Sunan Kali // mahywa tata-tata matut // piranti pante sawa //
sumapta pangupa kardi // bangke Jenar medal dinunung bandhosa.
Dan kepada semua
sahabat // suruhlah untuk mempersiapkan // membuat peti mati untuk membawa //
mayat Jenar ke masjdi Demak // Segeralah Sunan Kalijaga // segera membuat //
peti mati // untuk digunakan membawa //
mayat Jenar keluar dan dimasukan ke dalam Keranda.
10.
Sunan Benang
Pangran Modang // Pangran Geseng Kudus mijil // saking langgar Sunan Benang //
mayid kagotong neng ngrasi // kang wuri samya dhikir // samantareng lelayu //
Jeng Mlaya teksih tengga // bangke sabat Sitibrit // animbali warisnya
jalwestri priya.
Sunan Benang,
Pangeran Modang // Pangeran Geseng, Sunan Kudus semuanya keluar // dari dalam
langgar Sunan Benang // mayat di bawa ke masjid Demak // yang dibelakangnya
semuanya berdzikir untuk // dan mengibarkan bendera untuk mengabarkan ada yang
meninggal dunia // Kanjeng Melaya (Sunan Kalijaga) masih menunggui // mayat
sahabat Siti Jenar // kemudian memanggil para warisnya baik yang laki-laki
maupun perempuan semuanya.
11.
Jeng Sunan Kali
ngandika // heh wong kene jalu estri // iki mayid tampanana // para warise
pribadi // aja getun sireki // pasthi karsane Hyang Agung // janji ten kena owah // saiki tekaning pati // para
waris samya pasrangkara arja.
Kanjeng Sunan
Kalijaga berkata // Wahai para penduduk di sini laki-laki dan perempuan //
mayat ini terimalah // para ahli warisnya masing-masing // kalian semua
janganlah menyesali // ini sudah kehendak Tuhan Yang Maha Agung // Janji-Nya
tidak pernah berubah // sekarang sudah sampai waktu kematiannya // para ahli
waris semua bersikap baik, dan berkata :
12.
Heh Seh Mlaya
wruhanira // sun suka tan darbe sedhih // dene ing mangke wus gesang // nora
ingsun anututi // seje budining santri // grejegan nyawane jabut // anggepe
suka bungah // yen awake dhewe suthik // aneng donya papriman anggere gesang.
Wahai Syeikh
Melaya ketahuilah bahwa // kami tetap gembira karena kami tidak mempunyai rasa
sedih // karena mereka sekarang telah hidup // kami tidak akan menuntut // kami
ini berbeda jauh dengan budi para santri // bertengkar sampai tercabut nyawanya
// membela kesenangan // sedangkan kami-kami ini tidak sudi // di duni ini kami
hanya sekedarnya hidup saja.
13.
Nulya bangke tinampanan
// maring warisira sami // catur wus
pinaripurna // tan ana den sidhekahi // gugu weling duk maksih // warnanen layon
kang mlaku // kang kagawa mring Demak // tansah puji samra dhikir // wanci
mahrib jujug srambi masjid Demak.
Kemudian mayat
diterimanya // oleh masing-masing ahli warinya yang // berjumlah emppat
kelompok ahli waris dan selesailah sudah // tidak ada yang menyelenggarakan
selamatan orang mati // percaya pesan ketika masih hidup// Diceritkan perjalan
mayat // yang di bawa menuju ke Demak // tidak hentinya diiirngi puji dzikir //
waktunya shalat maghrib barulah sampai di serambi Masjid Demak.
14.
Pepak pra
Wali-sanga // Seh Maolana nabda ris // heh kanca mukmin sadaya // bangke punika
prayogi // kadunungna jro masjid // reh tengadur wanci dalu // benjang enjang kewala // paripurna lir kang
wis // bengi iki payo padha rineksa.
Lengkap para
Wali-sanga // Syeikh Maolana berkata // Wahai saudaraku mumin semua // mayat
ini sebaiknya // letakan di dalam masjid // karena terhalang malam // besok
pagi saja // di urus sampai tuntas seperti biasanya // malam ini lebih baik di
jaga.
15.
Lan ngenteni
jebeng Mlaya // sigra den angkat tumuli // sinung made pangimaman // tabelanya
Seh Sitibrit // tantara Jeng Sunan Kali // prapta genira kautus // bakda mahrib
satata // Wali-sanga ngreksa mayit // Sunan Benang dennya lumaksana.
Sambil menunggu
Jebeng Melaya // segera di angkat kemudian // di letakan di dekat pengimaman //
Terbela yang berisi mayat Syeikh Siti Jenar // Tidak lama kemudian Kanjeng Sunan
Kalijaga // datang dari setelah dia menjalan tugasnya // setelah waktu maghrib,
bersiaplah // Wali-sanga merawat mayat // Sunan Benang telah melaksana tugasnya
16.
Mangetar oliya
murtat // Seh Lemahbang kang wus mati // aturnya murwani dadya // wasana titi
lestari // ring Jebeng Sayid Mahribi // nglairken panrimanipun // sarwi alon
ngandika // heh ta kanca benjing enjing // angaturi Sultan panguburnya Jenar.
Mengantarkan
Auliya murtad yang bernama // Syeikh Lemahbang yang kini telah meninggal dunia
// kemudian ia menyampaikan laporan telah mengakhiri tugasnya dengan aman kepaa
Sayid Maghribi // Kemudian Sayid Maghribi // menyampaikan terima kasihnya //
kemudian pelan berkata // Wahai saudara semua, besok pagi // memohon kedatangan
Sultan saat penguburan mayat Siti Jenar.
17.
Ing mangke payo rineksa
// ngiras sunnat puji takbir // mangkya bakda salat isa // sedaya pra wali
inggih // lagyeca salad witri // ana ganda marbuk arum // merdu kasturi jebad
// lir minyak rum tanpa coli // ngambar jroning masjid Wali-sanga kagyat.
Dan sekarang
marilah sama-sama kita jaga // sekalian menjalankan sunnah Puji dan Takbir //
Dan setelah waktu shalat isya // dan semua para wali sedang // menjalankan
shalat Witri // tercium semerbak bau harum // mirip bau minyak kasturi jebad //
seperti bau minya asli tanpa dicampur minyak // menyebar di seluruh ruangan
masjid, membuat semua wali terperanjat.
18.
Ngandika Seh Maolana
// heh kabeh sagung wong santri // kang neng jro masjid metuwa // mulih ywa na
keri siji // kejaba para wali // sawiji aja na manthuk // ngreksa kang mayit
Jenar // wusnya bubar santri-santri // gya tinutup wiwara kinancing kabeh.
Berkatalah Syeikh
Maulana // Wahai semua para santri // yang ada di dalam masjid; keluarlah //
pulanlah dan jangan ada satu pun yang ketinggalan // kecuali para wali // satu
pun jangan ada yang pulang // untuk menjaga mayat Siti Jenar // setelah semua
para santri pulang // segera semua pintu masjid ditutup dan di kunci.
19.
Mung kantun
Wali-sesanga // Maolana nabda aris // heh payo kanca sedaya // iki mayit den
priksani // paran wadine jisim // de mawarda ganda arum // merdu kagila-gila //
nulya krendha den ungkabi // duk kapriksa bangke katon lir candrama.
Hanya tinggal
Wali-sanga // Syeikh Maulana berkata // wahai saudara semua // mayat ini
marilah kita periksa // ada rahasia apa di tubuhnya // sehingga berbau sangat
harum // harum semerbak menyengat hidung // Kemudian keranda mayat dibuka //
ketika mayat diperiksa, memancarlah cahaya bagai cahaya bulan purnama dari
tubuh nya.
20.
Tur mawa wangkawa
liwran // menuhi sadalem masjid // asor malading panjuta // nuksmeng rina bra
nelahi // trangginas pra wali // bangke lineggahken gupuh // sadaya Wali-sanga
// manembah manguswa mahit // tekweng jempol suku kacucup werata.
Kemudian membias menyerupai
pelangi // memenuhi seluruh ruangan masjid // dari bahwa mayat keluar sinar
cahaya terang // seperti cahaya matahari di siang hari // sigap semua para wali
// mayat itu segera di dudukkan // semua Wali-sanga // kemudian menyembahnya
dan menciumi seluruh tubuhnya // bahkan sampai ujung ibu jari kaki di kecup
semua.
21.
Gantya-gantya
pangarasnya // gya manjingken tarbla malih / nanging Jeng Seh maolana //
kipa-kipa tan marengi // heh kanca-kanca mukmin // mangke pamikir sun tuwuh //
yogya mahywaken srana // akal dadya sintru lair // kang supaya aja na kang kelu
cipta.
Bergantian
menciuminya // kemudian dimasukan ke dalam keranda lagi // akan tetapi Kanjeng
Syeikh Maulana // melarang keras sambil berkata // Wahai Saudara mukmin semua
// sekarang muncul-lah pemikiranku // segera carilah syarat // menggunakan akal
untuk mengelabui kejadian itu // dengan harapan jangan sampai ada yang
kehilangan akal.
22.
Ring klakuwane si
Jenar // metu kramatnya linuwih // Mlaya mahywakna pandhega // dadya pangilon
ing wingking // si Jenar karsa mami // sun kubur ywa na kang weruh // neng
ngisor pangimaman // mujur ngulon ingkang rempit // de jro tarbla becik liniru
srenggala.
Oleh keadaan
mayat Siti Jenar // yang mengeluarkan
keramatnya begitu hebat // jangan sampai menyebar ke mana-mana // agar tidak
dijadikan cermin di belakang hari // Si Jenar keinginanku // akan saya kubur
namun jangan sampai ada yang tau // makamkan di bawah Tempat Imam// membujur ke
arah barat dengan rapih // dan isi keranda gantilah dengan bangkai anjing.
23.
Jebeng Kudus
ngupayaa // kirik gudhig wengi iki // sandika Jeng Kudus mentar // Wali-sanga
kang neng masjid // karya kaluwat dadi // jero jembar mamet ukur // tantara
Kudus Pangran // pribadi ngupaya anjing // kaleresan kirik kuru lorek abang.
Jebeng Kudus
carilah segera // anjing yang terkena penyakit kudis malam ini juga // dengan
segera Sunan Kudus berangkat // Wali-sanga
yang berada di dalam masjid // menggali lubang makam yang // sangat dalam dan
luas ukurannya // sementara Pangean Kudus // sendirian mencari anjing //
kebetulan ada anjing yang kurus belang merah.
24.
Sajuga wus
kaperjaya // binakta manjing ring masjid // katuju kluwat wud dadya // binopong
bangke Sitibrit // Dening sedaya wali // lineboken kluwat sampun // inguruk wus
sampurna // warnane kirik kang gudhik // sinung tarbla tinutup payah gusthika.
Hanya satu dan
sudah dibunuhnya // dan dibawa masuk ke dalam masjid // kebetulan lubang makam
sudah jadi // diangkatlah mayat Syeikh Siti Jenar // oleh semua para wali //
sudah dimaksukan ke dalam liang lahat // ditimbun hingga sempurna // sedangkan
bangkai anjing yang berpenyakit kudis // dimasukan ke dalam keranda ditata rapi
dibentuk menyerupai mayat manusia.
25.
Rineksa sadalu
natas // ring Wali-sanga byar enjing // bakda subuh pra ulama // mijil lenggah
ing surambi // prapta sagung wong santri // wruh kabar Jenar kapikut // sumahap
pira-pira // rare gung alit wus prapti // nadya nonton peputusaning prakara.
Dan dijaga
semalam suntuk // oleh Wali-sanga; Pagi harinya // setelah waktu shalat Subuh
Semua Ulama // keluar dari dalam masjid menuju serambi masjid // Berduyun-duyun
para santri yang datang // karena mendengar kabr Syeikh Siti Jenar tertangkap
// sangat banyaklah yang berdatangan // orang dewasa sampai anak kecil datang
semua // ingin melihat akhir dari masalah.
26.
Plataran masjid
lir pasar // tumulya Kangjeng Mahribi // ngandika mring pra uliya // gangsal
kang lumakyeng tuding // amundhi nawala Ji // wasesa mikut Seh Lempung //
rehning wus kaleksanan // karsanya kinen tur paksi // sa-anane prakara kang wus
kalampahan.
Halaman masjid
bagaikan pasar // kemudian Kanjeng Maghribi // berkata kepada para Auliya //
lima yang telah menjalankan tugas // membawa surat dari Raja // sebagai dasar kuasa menangkap
Syeikh Siti Jenar // Oleh karena sudah terlaksana // Kehendk Syeikh Maghribi
agar mereka melaporkan // semua kejadian yang telah terjadi.
27.
Heh Jebeng Benang
Seh Mlaya // Pangran Modang Kudus nuli // Geseng mlebuwa mring pura // tur
uning srinarpati // sandika kang sinung ling // gangsal lumaksana gupuh //
tantra prapteng wiwara // ing Danapratapa manjing // amarengi Kangjeng Sultan
siniwaka.
Wahai Jebeng
Benang, Syeikh Melaya / Panngeran Bonang Kudus dan juga // Geseng, berangkatlah
ke Keraton // berilah kabar Sang Raja // mereka menyanggupinya // kelimanya
berangkat bersama-sama // sekejap telah sampai di Keraton// kemudian masuk ke
dalamnya // Kebetulan saat itu Kanjeng Sultan sedang dihadap
28.
Punggawa gung
alit pepak // Bupati panewu mantri // tuwanggana kawireja // kesaru ulama
prapti // dumrojog tanpa wigih // kagyat Narendra jog tumrun // saking sana
sewaka // ngacarani gangsal wali // samya tata lunggyeng ngarsaning kyapatya.
Para Punggawa
besar kecil lengkat // Bupati, Panewu Mantri // Tuwanggana Kawireja //
tiba-tiba kedatangan para Ulama // masuk tanpa sungkan // terperanjat Sang Raja
kemudian turun // dari singgasana // untuk menyambut lima orang wali //
kemudian duduk di hadapan Patih.
29.
Sri prasistheng
ampar-rukma // wusnya karamaning ulami // Jeng Sunan Benang ngandika // heh
jebeng srinarpati // sun kanca lima uwis // mituhu dhawuhing ratu // ngampil
sastra-wasesa / mring Seh Lemahbang wong mesrik // wus sun gawa nanging padhem
reh tan arsa.
Sang Raja
kemudian duduk kembali // setelah selesai salam adat Ulama // Kanjeng Sunan
Benang berkata // Wahai Jebeng Sang Raja // Kami berlima telah // patuh
menjalankan perintah Raja // dengan membawa surat kuasa // yang ditujukan
kepada Syeikh Siti Jenar orang musyrik // sudah saya bawa, oleh karena
membangkan dan tidak mau patuh.
30.
Temah mangke
neng bandhosa // samangkya taksih
neng masjid // dumunungira pantesawa //
dhawuhnya Kangjeng Mahribi // Sultan enggala prapti // paring kurmat jujug
kubur // pangluwarnya si Jenar // Jeng Sultan sandika inggih // nulya tindak
patih pangulu lan jaksa.
Sehingga sekarang
berada di bendosa // dan sekarang masih berada di masjid // tempat berkumpulnya
para Wali // Atas perintah Kanjeng Maghribi // Sultan domohon datang // untuk
memberi hormat terakhir // dalam pemakam Syeikh Siti Jenar // Kanjeng Sultan
menyanggupinya // kemudian berangkat bersama Patih, Penghulu dan Jaksa.
31.
Prapteng natar
srambi para // ulama tumrah ngurmati // Sultan lenggah saha wadya // nulya
sesalaman wradin /// wusnya so Seh Mahribi // ngadika Sultan wruhamu //
panguburnya Sitibang // sun petak sadina iki // aneng kulon masjid kumpul pra
ulama.
Setelah sampai di
halaman serambi masjid, para // ulama turun untuk memberi hormat dan
mempersilahkan // Sultan duduk dan
beserta para pengikutnya // kemudian saling bersalaman semua // setelah tenang;
Syeikh Maghribi // berkata : Wahai Sultan ketahuilah // bahwa pemakan Siti
Jenar // akan saya laksanakan hari ini juga // di sebelah barat masjid menjadi
satu dengan makam para Ulama.
32.
Jeng Sultan
biyantu karsa // tarbla gya binekta mijil // para santri cukat ngangkat //
sumeleh samade srambi // nata patih darbyapti // kabuka yun wrin kang wujud //
tutup krendha den angkat // kagyat narendra pra mukmin // duk nupiksa jro
krendha bathang srenggala.
Kanjeng Sultan
menyetujuinya // Terbela segera dibawa ke luar // para santri cepat
mengangangkatnya // dan diletakan di tengah serambi masjid // Sang patih dan
Raja // ingin melihat ujudnya // Keranda di angkat // terperanjatlah sang Raja
dan para mukmin semua // ketika melihat di dalam keranda berisi bangkai anjing
yang.
33.
Gudhig kuru lorek
abang // sadarpa ngungun ing galih // kabeh santri tebah jaja // santosane gama
Ngarbi // wong mukir dadya kirik // dipaning kusuma dhawuh // wreka jroning
tarbela // kinen gantung madyeng margi // perapatan supaya dadya paesan.
Berpenyakit kudis
dan berwarna belang merah // sekejap terheran-heran dalam pikirannya // semua
santri membelai dada // Sungguh hebat Agama Arab // orang yang menghujatnya
berubah menjadi anjing // Sang Raja memerintahkan // bangkai yang ada di dalam
terbela // agar digantung di tengah-tengah jalan // perempatan agar menjadi
contoh dan menjadi tontonan.
34.
Nata dhawuh
juru-sastra // karya ondhang-ondhang maring // siswantara Pulo Jawa // kabar
sajarwa weradin // mindraweng bumi-bumi // tirah cakrawala kemput // wus yayah
Serat Babad // sandika empu jru tulis // tan antara dangu dadya sang nawala.
Kemudian Raja
memerintahkan kepada juru tulisnya // untuk membuat undang-undang yang
ditujukan kepada // murid Siti Jenar di seluruh Pulau Jawa // Dan agar
disebar-luaskan sampai merata // di seluruh pelosok negeri // di bawah
cakrawala semuanya // Dan agar dibuat Serat Babad // empu juru tulis
menyanggupinya // tidak berapa lama jadilah surat itu.
35.
Kanan kering srat
katandhan // gambar sastra dwi nudingi // mengkana tembayeng ondhang // awit
kang asma Narpati // Sultan Penatagama // Bintara mandhireng kratun // ing Jawa
lan ing Sundha // wus myarsa turnya pra mukmin // paring dhawuh sarupaning
bangsa Jawa.
Di sebelah kanan
dan kiri surat diberi tanda // stempel sebagai tanda kekuasaan raja // Itulah
ujud undang-undang// sebag yang namanya raja // Sultan Panatagama // Bintara
adalah penguasa tunggal di Jawa dan Sunda// Sudah didengar perintahnya oleh para mukmin //
atas perintah raja kepada seluruh orang jawa.
36.
Tan kena nyampah
Agama // memaoni ngisin-isin // kaluhuraning dat-mulya // myang panembahing
Hyang Widdhi // prapteng kiyamat benjing // tumindak tan kena lebur // sing
sapa wong kang murang // sarengat Rasulullohi // bagya antuk kisas adiling
prajarja.
Bahwa tidak boleh
menyelewengkan Agama // membantah dengan jalan menghina // para pemeluk Agama
// dan tata cara menyembah Tuhannya // sempai dengan kelak di hari kiamat //
agar tetap menjalankan perintah Agama dan tidak boleh berhenti // barang siapa
yang menetang syari’at Rasulullah saw. // akan mendapatkan hukuman kisas dari
penguasa.
37.
Lan dhendhane dat
kang mutlak // kang sarupa Seh Sitibrit // murud layang jisim dadya // asu
abang lorek gudhig // ingkang kagantung iki // Pangran Jenar warninipun // titi
srat ondhang-ondhang // katandhan Jeng Sribupati // Sultan Alif Panatagama
Bintara.
Dan akan mendapat
hukuman Tuhan // sama seperti Syeikh Siti Jenar // sudah tertulis dalam serat
babad // jazadnya akan berubah menjadi // anjing bercorak merah dan berpenyakit
gatalgatal // seperti yang tergantung ini // adalah Pangeran Siti Jenar //
Sekian surat undang-undang // ditandatangani Kanjeng Sultan // Alif Panatagama
Bintara.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar