1.
Getun ngungun pra
uliya // kang neng srambi wrin Lunthang denirangling // memancah Agama Rasul //
kang gumlar narik tama // samya jetung wali sedaya gegetun // priksa muridnya
Seh Jenar // kang wasta Lunthang Semawis.
Menyesal dan
heran para Auliya // yang sedang berada di serambi mendengar Lunthang berbicara
// membantah Agama Rasul // yang digelar untuk pedoman keselamatan //
termangu-mangu semua para wali dengan perasaan menyesal // melihat murid Syeikh
Siti Jenar // yang bernama Lunthang Semarang.
2.
Nulya Jeng Benang
ngandika // heh la Lunthang sun antep sira, mangkin // nglakonana sujud rukuk
// ing reh dinil mustapa // anandhani rukuning Islam lan santun // mila kudu
tumindak kas // temtu sira dadi wali.
Kemudian Kanjeng
Sunan Benang berkata // wahai Lunthang kamu saya ajak, sekarang // untuk
menjalankan sujud rukuk // berdasar Agama Musthafa // sebagai tanda Rukun Islam
dan juga // harus dijalankan dengan sungguh-sungguh// pasti kamu jadi wali.
3.
Sun sakanca kang
misudha // anggenteni gurumu Seh Sitibrit // nanging rinten ratri kudu //
nglakoni waktu lima // yen Jumungah nglakoni ring masjid makbud // anjunjung
dat Rabullalam // malikul ing donya-akir.
Saya beserta
sahabat yang akan mengangkatmu // mengganti kedudukan gurumu Syeikh Siti Jenar
// namun siang malam harus // menjalankan shalat lima waktu // jika hari jum’at
harus pergi ke masjid untuk melaksanakan shalat jum’at // menjunjung dzat
Rasulullah // malkul sampai akhir dunia.
4.
Sira karan wali
tama // kang sinihan dening Hyang Mahasukci // nanging wrat patukunipun //
sedyambeg paramarta // sabar rila ing donya mangajab hayu // yeka wong dadya
ulama // sun wetara sira bangkit.
Kamu akan
berpangkat wali utama// yang akan dicintai oleh Tuhan Yang Maha suci // namun
sangat berat untuk menjalankannya // harus bertindak adil // sabar, ikhlas, di
dunia harus berbuat kebaikan // itulah yang dilakukan para Ulama // saya
percaya kamu akan bangkit.
5.
Nglakoni santa
derana // gumyah sagung wali jumurung amin // samya mupakat biyantu // Ki
Lunthang kipa-kipa // kirig-kirig getem-getem sarwi muwus // heh Benang yen
ingsun sagah // keneng begalaning pati.
Untuk menjalankan
itu semua // dengan penuh semangat semua
Wali mendukung dengan mengucapkan Amin // semua sepakat untuk membantu
// Ki Lunthang menolak keras // sambil
beresikap seperti orang melihat sesuatu yang sangat menjijikan dan menahan
marah sambil berkata // Wahai Benang, jika saya sanggup maka // sama saja saya
dirampok dengan kesesatan dalam kematianku.
6.
Pira lawase sun
pejah // aneng donya klorehan dadya wali // ingkang saben dina bujuk // ngapus
nyudel manungsa // sun wong Islam ing tembe urip tan layu // kinon salat limang
wekdal // sun iki dudu wong kapir.
Tidak butuh waktu
lama kemudian saya mati // di dunia haaruskah saya menjadi wali // yang tiap
harinya merayu // menipu menusuk hati manusia // saya orang Islam yang besok
akan hidup dan tidak bisa mati // kau suruh aku shalat lima waktu // saya ini
bukan orang kafir.
7.
Ring masjid saben
Jumungah // jengkang-jengking manembah suwung sepi // yen wejanganing guruku //
Sitibang marang kita // wong sembahyang nora pedhot rinten dalu // he Benang
weruhanira // wahyweng napas dadya puji.
Pergi ke masjid
tiap hari jum’at // berjungkir balik menyembah yang kosong sepi // menurut
ajaran guruku // Siti Jenar kepada saya // orang sembhayang jangan sampai putus
siang dan malam // wahai Benang ketahuilah // berasal dari nafas jadilah puji.
8.
Lebune napasku
salat // reh pangucap pamyyarsa lan ningali // kinen awas ing pandulu // yeka
salat manira // ingkang langgeng sajroning kita layu // ananging maksih kiniyas
// mengkono satengah kapir.
Keluar masuknya
nafasku kujadikan shalat // menahan ucapan, penglihatan tidak melihat selain
Tuhan // harus awas pada penglihatan jangan sampai salah // itulah ujud
shalatku // yang kujalankan terus menerus dalam kematianku (Merasa diri tidak
ada dan hanya Tuhan yang tetap ada. Pen) // Namun jika masih dikiaskan atau
belum paham // hal itu sama dengan masih
setengah kafir.
9.
Yen bijaksa
nawung kridha // tanpa karya wong nembah rabulngalim // jer donya tana Hyang
Agung // rehning rumaket bathang // nadyan den cet kemalo tan wurung lebur //
mumur mor lemah makaman // paran goningsun ngaosi.
Jika bijak sana
dan teramat sangat halus perasaannya, barulah bisa paham // tidak ada gunanya
orang yang menyembah Tuhan Penguasa Alam // karena dunia bukan tempat Hyang
Agung // karena dunia adalah tempat bangkai // walaupun di cat dengan emas,
pada akhirnya pasti hancur // lebur bercampur tanah makam // apa gunanya aku
kuasai.
10.
Yen jarwane Seh
Sitibang // wong sembahyang tan antuk mrika mriki // nek katekan lara bingung
// yen turu yayah bujang // lamun mlarat jaluk sugih nora entuk // lwih maneh
lamun sekarat // jlalatan kadhang macicil.
Menurut penjelasa
Syeikh Siti Jenar // orang sembahyang tidak boleh ke sana ke sini // jika tidak
demikian maka, jika mendapat sakit, bingung // jika tidur gelisah // jika
miskin minta kaya, akan tetapi tidak bisa // apalagi jika ajal // mata
jelalatan bahkan melotot.
11.
Saking sungkan
ninggal donya // kang mengkono wong gendheng maring pamrih // prandene santri
kepaung // dhikir pan api isbat // nganggit-anggit narupaken datullahu // nuli
ana rupanira // iku den anggep Hyang Widdhi.
Karena masih merasa
berat meninggalkan dunia // yag seperti itu adalah orang gila pada harapan
hampa // herannya santri justru tergila-gila // dzikir nafi isbat //
mebayang-bayangkan ujud Dzatullahu // kemudian ada ujud wajahnya sendiri // itu
dianggap sebagai Tuhan.
12.
Apa iku dudu
sasar // pratandhane ciptane nora panggih // prandensun kinen amakbut // salat
karya sarengat // yen Jumungah maring masjid pating kranthuk // memuji Pangeran
sonya // dede ngrika dede ngriki.
Apa itu bukan
tersesat namanya // sebagai buktinya dalam ciptanya tidak bisa berjumpa // akan
tetapi aku kamu suruh menjalankan // shalat penegak syariat // jika jum’at
pergi ke masjid, tapai hanya untuk mengantuk // memuja Tuhan yang kosong //
bukan di sana bukan di sini.
13.
Ingsun kinon
makbudullah // den apusi arsa den angkat wali // mung ngaluyur adol catur //
luru wuduk rasulan // babon putih bumbu lembar cekoh muluk // sengadine nora
mangan // keh iku ratuning kidib.
Saya kau suruh
makbudullah // kau tipu akan diangkat menjadi wali // hanya menggembara menjual
kata // mencari nasi uduk selamatan // Ayam babon berwarna putih dimasak bumbu
ketumbar nikmat jika dimakan // bagaikan sembilan hari tidak makan // itulah
raja kebohongan.
14.
Bok aja mengkono
Benang // wruhanmu ing donya iki pati // kang akerat jeneng idhup // langgeng tantara
masa // keneng godha sing sapa wong seneng layu // rumaket swarga neraka //
panas perih ngolak-ngelih.
Janganlah begitu
wahai Benang // ketahuilah bahwa dunia adalah alam kematian // Akherat adalah
alam kehidupan // langeng selamanya, dan siapa saja yang // terkena goda, dan
siapa yang senang di alam kematian // akan rekat dengan surga dan neraka //
panas pedih haus dan lapar.
15.
Jeng Mahribi
Maolana // nambung sabda he kanca-kanca mukmin // wis aja kakehan wuwus // bab
si Lunthang Semarang // mung tarinen bae apa sedyanipun // sandika para ulama
// Sunan Ampel ngandika ris.
Kanjeng Maulana
Maghribi // berkata, Wahai saudara mukmin semua // sudahlah jangan banyak
bicara // tentang Lunthang Semarang // coba tanyakan saja, apa keinginannya //
semua ulama menyetujuinya // Sunan Ampel berkata :
16.
Marang Ki
Lunthang Semarang // heh ta Lunthang sira
ingsun takoni // rehning gurumu wus mantuk // mring jaman kauripan // mangka
sira Lunthang aneng kene layu // lah apa ta nusul sira // ingkang ngater para
wali.
Yang ditujukan
kepada Ki Lunthang Semarang // Wahai Ki Lunthang Semarang, sekarang saya tanya
// oleh karena gurumu sudah meninggalkan dunia // menuju alam kehidupan // sedangkan
kamu wahai Lunthang, di sini kamu melayat // apakah kau inging menyusulnya //
yang mengantarkan para Wali ?
17.
Ki Lunthang
gumuyu latah // tanpa karya wuwusmu marang mami // wong nedya mulih ten ewuh //
yen murid Siti Jenar // gampang bae sadurunge wus kacakup // kene wruh rasane
kana // kana wruh rasane ngriki.
Ki Lunthang
tertawa keras // Tidak ada gunanya kata-katamu terhadap saya // Jika saya ingin
pulang, sangatlah mudah // bagi murid Syeikh Siti Jenar // itu sangat teramat
mudah, karena sebelumnya telah menguasainya // di sini mengetahui rasa di sana
// si sana mengetahui rasa di sini.
18.
De sira nari
maringwang // jeneng pati sakarsanengsun pribadi // urip nganggo sakarepku //
bab kondurnya Seh Jenar // ingsun nedya labuh bebarengan idhup // kang wus tan
kacakrabawa // sedhela mengko sun mulih.
Sedangkan kamu
menawarkan kepada saya // yang namanya mati itu sekehendak saya pribadi //
hidup pun sekehendak diriku // soal urusan kepulangan syeikh Siti Jenar // saya
akan bela hidup bersama // yang sudah tidak bisa dibayangkan // sebentar lagi
saya pulang.
19.
Mung perluku
mrene iya // yun sidhekah pitutur mring pra mukmin // ywa isin ngalap turuku //
cacah telung prakara // kang sapisan aja nindakake apus // kang ninggal duka
watara // mundhak den geguyu wingking.
Keperluanku
datang ke sini adalah // memberi sedekah nasihat kepada para mukmin semua //
jangan malu mengambil berkah ilmuku // ada tiga macam // yang pertama jangan
berbuat menipu // pakailah pertimbangan // agar tidak menjadi bahan tertawaan
di belakang hari.
20.
Kang kapindho aja
sira // ngrusak barang tinggalan barang dhingin // kayata rontal sastrayu //
tulis-tulis neng sela // kayu watu patilasan ywa kalebur // wruhanira bangsa
Jawa // Budine tan bisa enting.
Yang ke dua
janganlah kamu // barang tinggalan, peninggalan masa lalu // contohnya : Rontal
sastra yang baik // Tulisan yang ada di batu (prasasti) // di kayu, patu petilasan jangan dihancurkan //
ketahuilah bahwa bangsa Jawa // ilmunya tidak akan bisa habis.
21.
Kang kaping tri
bok menawa // kowe rujuk buwangen mesjid iki // sirnakna sarana latu // sun
owel turunira // nora wurung tembe kanut mendem kulhu // edan kedanan mring
Allah // nganggit-anggit nora panggih.
Yang ketiga,
barangkali // kamu bisa rujuk dengan pemaham Syeikh Siti Jenar, hancurkan
masjid ini // bakarlah dengan api // Saya kasihan terhadap keturunanmu // pada
ahirnya di belakang hari gila Kulhu // gila menjadi gila kepada Allah //
membayang-bayangkan tidak ditemukan.
22.
Kana-kana nora
ana // temah santri manut mangeran budi // angen-angen Hyang Agung // lir Prabu
Brawijaya // tembe ana santri kang mangeran bumbung // galih kangkung wuluh
wung wang // suwung wang wung klowong angin.
Di sana di sini
tidak ada // yang akhirnya santri terbawa menjadi menuhankan akal //
membayang-bayangkan Tuhan Yang Maha Agung // Bagaikan Raja Brawijaya //
sehingga di belakang hari ada santri yang menuhankan kolom bambu kosong //
galih kangkung wuluh wungwang // suwung wang wung klowong angin.
23.
Iku dinalih
Pangeran // kang nguripi antara bumi langit // ana maneh santri bingung //
napas den anggep Allah // mlebu metu amemuji dhewekipun // luwih maneh tembe
ana // asnamning Allah pinuji.
Itu dijadikan
Tuhan // yang menghidupi di antara langit dan bumi // ada lagi santri
kebingungan // nafas di anggap sebagai Tuhan // keluar masuk memuji nafas //
terlebih ada lagi bahwa besok ada // Nama Allah di sembah.
24.
Jaman iki
Wali-sanga // akeh asma pinangeran ting jerlih // neng masjid kabeh kancamu //
tur nora wruh Pangeran // yen wong kapir Pangerane bisa weruh // wangsul met
wewaton Kuran // Allah tan mruhi wong muji
Di jaman Wali
sanga sekarang // banyak nama dianggap Tuhan dan diteriakan keras-keras di //
dalam masjid itu semua temanmu // dan tidak tau Tuhan // Jika orang kafir bisa
melihat Tuhannya // karena mengambil dasar dari Qur’an // Allah tidak melihat
orang memuji.
25.
Allah tan kena
sinembah // cecek bae lan guruku Seh Abrit // rujuk Kuran jarwanipun // mokal
sira tan wikan // mangibadal lahuduna lasma kupur // tegese wong nembah Allah
// yen dudu asmallah kapir.
Allah tidak bisa
disembah // sangat cocok ajaran guruku Syeikh Siti Jenar // tindakannya selalu
merujuk kepada Al-Qur’an // aneh jika kalian semua tidak tau // mangibadal
lahuduna lasma kupur // maksudnya orang yang menyembah Allah // jika bukan Asma
Allah Kafir.
26.
Waha mangibadah
lasma // dunnalmakna panana haya lir ning // wong nembah asma tan wujud //
temen-temen kacegah // marma poma sira ywa kedawa palsu // rucaten masjid
punika // jer sira gadha sesiwi.
Waha mangibadah
lasma // dunnalmakna panana haya lir ning // orang yang menyembah asma tanpa
wujud // sungguh terhalang // maka janglah kamu terlalu jauh dalam kepalsuan //
hancurkanlan masjid ini // karena kamu akan mempunyai banyak keturunan.
27.
Nurunken terah
tumerah // yen kebanjur turunmu tekeng akir // tan wurung akeh kang kumprung //
wedi ring Gusti Allah // wani marang pangwasa pranateng ratu // bubrah rusak
akeh nasak // ruwed tataning Agami.
Menurukan turun
temurun sampai anak cucu // jika terlanjur ketuturunanmu sampai akhir // pada
akhirnya banyak yang tersesat // Takut kepada Tuhan Allah // berani kepada
Penguasa; peraturan pemerintah akan // menjadi rusak karena banyak yang
melanggarnya // ruwet aturan Agama.
28.
Wus sun ringkes
jarwaningwang // panedyaku yun nusul guru mami // sanadyan urip tan pangguh //
pati budiku tunggal // lah ta payo tontonen derengsun mantuk // yen wus mulih
salinana // bangke sakarepmu dadi.
Sudah saya
ringkas penjelasanku // tujuan ku ingin menyusul guru ku // walaupun tidak
bertemu hidup // mati budiku tunggal // silahkan dilihat sebelum saya pulang //
jika sudah pulang gantilah dengan //
bangkai sekehendakmu, dengan.
29.
Kadhal kodhok
rase luwak // kucing kuwuk kang gampang lehmu sandi // upaya sadhela antuk //
wangsul sinantun gajah // sun pestheken sira nora bisa luru // reh Tanah Jawa
tan ana // gya Lunthang manjing jro masjid.
Bangkai kadal,
katak, rase, luwak // kucing, kera yang mudah kamu cari // mencari sebentar
saja sudah dapat // akan tetapi jika diganti bangkai gajah // saya berani
memastikan kamu tidak akan bisa mencarinya // karena di Tanah Jawa tidak ada //
segera Ki Lunthang Semarang masuk ke dalam masjid.
30.
Jujug ngimbar
pangimaman // para wali maksih keri neng srambi // sang Lunthang trangginas
mungguh // tirtaning kang nirmala // wus munpakun kayatu donya munpakun //
yayah lir kilat tas ilang // gumilang-gilang kang mayit.
Menuju mimbar
pengimaman // semua wali masih tetap di serambi // Ki Lunthang Semarang
trengginas munutup // Tirta Bening Tirta Nirmala // wus munpakun kayatu donya
munpakun // cepat bagai kilat sekejap hilang // menggelimpanglah mayatnya.
31.
Kagyad wali kang
neng jaba // dupi swara gumebrug kapiyarsi // nulya sadaya lumebu // wrin
Lunthang wus palastha // samya gumun sadaya ulama ngungun // rikatnya endraning
laya // gya bangke kabekta mijil.
Terkejut wali yang
ada di luar // ketiga mendengar suara berdebam // kemudian semuanya masuk ke
dalam masjid // melihat Ki Lunthang Semarang sudah meninggal dunia // Sangat
heran semua ulama menyesal // cepatlah kejadian meninggalnya dia // mayatnya
segera di bawa ke luar.
32.
Ibut santri kang
tumandhang // karya kluwat neng daganya Sitibrit // dupi pangupakara wus //
sawa Lunthang den angkat // wus pinethak lir caraning uwong layu // bubaran
para uliya // kondur kasaput ing wengi.
Menjadi ributlah
santri yang mengerjakannya // membuat lubam pemakaman di sebelah makam Syeikh
Siti Jenar // setelah semuanya selesai // mayat Lunthang Semarang di
angkat // sudah dimakamkan sebagaimana
tata cara orang meninggal dunia // bubarlah semua para Auliya // pulang masuk
datangnya malam.
assalamualaikum mas panji, saya mau menghaturkan banyak terima kasih karena sudah menyediakan terjemahan serat ini kedalam bahasa indonesia. sudah lama saya cari tapi buku2 yang ada kebanyakan hanya menceritakan biografi dari syeh siti jenarnya saja... sekali lagi terima kasih banyak mas... salam
BalasHapus